Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 49 / ネイティブ フランス語 / 1 Review / 2016/10/07 00:57:51

gojihara
gojihara 49 Master degree in japanese studies. (J...
フランス語

Bonjour suite à un vol j'ai besoin d'un facture de cet ancien achat merci de l'envoyer à [adresse électronique supprimée]

日本語

こんにちは、盗まれたので、この販売した商品のビルをこちらへ[adresse électronique supprimée]送ってくださいませんか?

レビュー ( 1 )

3_yumie7 53 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/11/05 20:41:05

元の翻訳
こんにちは、盗まれたので、この販売した商品のビルをこちらへ[adresse électronique supprimée]送ってくださいませんか?

修正後
こんにちは、盗まれたので、この過去に購入した商品のビルをこちらへ[adresse électronique supprimée]送ってくださいませんか?

コメントを追加