Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/10/05 14:39:04

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

本日発送したかったのですが、
倉庫から運送会社への配達が台風で遅れております。
お急ぎのようですので、特別にDHLで発送しますね。
日本から2日で届きますのでご安心ください。
今週中には確実に届きます。

英語

I wanted to send it out today, but delivery from the warehouse to courier company is delayed due to typhoon.
I think you are in a hurry, so I will make special arrangement and send it by DHL.
It will take 2 days from Japan for delivery, so please do not worry.
I am sure it will arrive within this week.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません