翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/09/29 00:57:50

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

先日あなたに返品した商品を追跡したら27日に届けているのにあなたはまだ受け取っていないようですね。
至急受け取ってください。いつ受け取る予定ですか?
10月2日までに受け取らないと日本に戻ってきます。
またこのメッセージにも至急返事をください。
二日以内に返信がない場合は即ペイパルに返金依頼、及びイーベイに報告します。

英語

I tracked the item which I returned to you the other day, and realized that you have not received it yet in spite that it was delivered to you on 27th.
Can you please receive it right away? When are you going to receive it?
The item will return to Japan unless you receive it no later than October 2nd.
Also, please reply to me against this message as soon as possible.
If I cannot get your reply within two days from now, I will send a refund request to PayPal immediately, and report to eBay about this case.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません