翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/09/29 00:59:48

altotrans
altotrans 50 I would be working with my partner to...
日本語

先日あなたに返品した商品を追跡したら27日に届けているのにあなたはまだ受け取っていないようですね。
至急受け取ってください。いつ受け取る予定ですか?
10月2日までに受け取らないと日本に戻ってきます。
またこのメッセージにも至急返事をください。
二日以内に返信がない場合は即ペイパルに返金依頼、及びイーベイに報告します。

英語

The other day I tracked the items that we returned to you and despite it arriving on the 27th, it seems you haven't picked it up yet. Please pick it up as soon as possible. When do you plan on picking it up? If you don't pick it up by October 2nd it will be sent back to Japan.
Could you also reply to this message as soon as possible?
If you don't reply within two days I will request a chargeback at PayPal and report it to eBay.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません