翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2016/09/26 17:27:04
↓上からの続き
I like walking to the train station in the morning too. And I like snow days in the city becuase its fun to watch the snow fall and work feels easier and home feels cosier. Sometimes I like walking in Setagaya Park or dating Setagaya park with my wife.
Very safe
everything is close, shops, restaurants. I can meet interesting people here
i fill very safe and good environment, I can go any where as i like to go .
Low crime
It's easy to get around and there are always plenty of things to do. I love concerts and theatre performances, movies and karaoke. There are lots of food and dining options, too.
Love everything.
朝に駅まで歩くのも好きですね。そして雪が降る日がすごく好きです。雪が降ってるのを見るのは楽しいし、仕事ははかどるし、家に居るときは何か心地良さすら感じます。ときどき私は世田谷公園まで歩いたり、あるいは妻と一緒にデートに行ったりするのも好きですね。
とても安全です。
どこに行くにも近いですね。店、レストラン、こういった所に行くと面白い人に会えたりするんですよ。
犯罪が少ない。
どこに行くにも簡単に行けますし、いつも面白そうなことがたくさんある。私はコンサートとお芝居と映画とカラオケが好きです。飲食のオプションサービスが豊富なんですよね。
もう何から何まで気に入ってますよ。
レビュー ( 1 )
自分的には、好きなスタイルの翻訳でした。とても良いと思います!