Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/09/20 11:37:44

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

9/19まで祝日による休業でした為
ご返信お待たせしました。

お問合せにありました出荷の件ですが
9/12に弊社から以下のメールをお送りしましたが、
ご確認頂けましたでしょうか?

ご提示しました送料につきまして
ご了承頂けましたら、即時発送が可能です。

送料についての可否を
お返事頂けますでしょうか。

よろしくお願い致します。

英語

Sorry for my belated response since I was away from work during the holiday including the public holiday on September 19.

Concerning the shipping you inquired, we have e-mailed you the below on September 12. Have you had a chance to confirm it?

Regarding the proposed shipping fee, if you could approve then we could ship the merchandise right away.

Please let us know your preference about the shipping fee.

Thank you,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません