Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/09/19 21:20:31

kohashi
kohashi 52 米国10年、オランダ2年、英国3年駐在。製薬業界出身。
日本語

合計1200個の製品を製作する前に、白、黒、グレイそれぞれのサンプルを作り、
写真を送って頂きたいのですが、可能でしょうか。
商品そのものの写真と、iPhone7に装着した写真、PPバッグに入れられた状態の写真などを送って頂きたいです。
illustratorのファイルを添付しますので、実際の製作の際にはこれをお使いください。
また、支払い方法のほうはPaypalで可能でしょうか。支払いのタイミングなどもお伝え下さい。

英語

Before making 1200 unit of products, we would like you to make samples in white, black an gray color and send us their photos. Is it possible?
The photos we need is photos of the products themselves as well as when it is used with iPhone7, and when they are in the PP bags. I am attaching illustrator file so please use it for the actual production.
Regarding the payment to you, may we use Paypal. Please let me also when we need to pay.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません