Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/09/08 22:45:29

nitavel
nitavel 50 現在、早稲田大学の政治経済学部に在籍しております。 自分はアメリカ居住経...
日本語

在庫リストを送ってくれるとのこと、ありがとう。
Twin やFullがあれば買いたいです。



AIデータを作成しますが、elleryの商品写真は使用できませんか?
パッケージ用のAIデータは、サイズはどのくらいで作れば良いですか。

英語

Thank you for sending me the stock sheet.
If you have Twin or Full, I would like to buy them.

I am going to create AI data. Can I use the pictures of goods of ellery?
How big is the size of data for the package supposed to be?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません