翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/09/07 23:57:01
日本語
この度はご迷惑をおかけし誠に申し訳ございません。
こちら見落としがあり、配送ができておりませんでした。
もし、まだお待ちいただけるのであれば配信しますし、キャンセルされるのであれば全額返金致します。
英語
I am very sorry for having bothered you a lot this time.
As we made a mistake in confirming the orders, we could not arrange the delivery.
If you can still wait, then we will deliver your order to you. If you will cancel the order, we will issue a full refund.