翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/09/08 00:17:10
日本語
この度はご迷惑をおかけし誠に申し訳ございません。
こちら見落としがあり、配送ができておりませんでした。
もし、まだお待ちいただけるのであれば配信しますし、キャンセルされるのであれば全額返金致します。
英語
We are very sorry to have caused you inconvenience.
Due to our mistake, your order has not been shipped out.
If you could wait a little longer, we would ship it. If you would like to cancel it, we would make a full refund.