翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2016/09/07 20:21:23
英語
im checking tracking it was in customs.
are you sure re'd before 5 items?
日本語
税関にあった追跡物を調べています。確実に5つの品物より前にありましたか?
備考:
スペルのミスなどがあると思いますが、翻訳よろしくお願い致します。
勉強不足です。mars16様ならどのように訳されますか?