Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2016/09/07 20:03:20

英語

im checking tracking it was in customs.
are you sure re'd before 5 items?

日本語

トラッキングナンバー調べたら税関で止まってる。本当に5回さばいたことあんのか?

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/09/09 21:56:12

元の翻訳
トラッキングナンバー調べたら税関で止まってる。本当に5回さばいたことあんのか?

修正後
追跡番号調べたら税関で止まってる。本当に5回さばいたことあんのか?

コメントを追加
備考: スペルのミスなどがあると思いますが、翻訳よろしくお願い致します。