Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2016/09/04 02:46:23

jetrans
jetrans 52
英語

it doesn't have to excuse themselves or even tell us why, they have to point the next conversation. So A and B, you are points for making this happen. Please soonish!

日本語

それは彼らが次の会話を指すように持っているわけがない、私たちに教えても自分自身を言い訳かする必要はありません。 それでAとBは、あなたはこれが起こる作るためのポイントです。急いでください!

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2018/02/03 19:17:44

元の翻訳
それは彼らが次の会話を指すように持っているわけがない、私たちに教えても自分自身を言い訳する必要はありません。 それでAとBは、あなたはこれが起こる作るためのポイントです。急いでください!

修正後
それは彼らが次の会話を指すように持っているわけがない、私たちに教えても自分自身を言い訳する必要はありません。 それでAとBは、あなたはこれが起こる作るためのポイントです。急いでください!

コメントを追加