翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/09/03 19:35:02

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

次の商品について、落札されたのですが、お客様から支払いができないとの連絡を受けました。
支払い方法はペイパルです。



今回、初めて販売したのですが、システム上、不具合があるのではないかと考えています。
また、システムの不具合でなければ、私の登録方法や手続きに問題があるのかもしれません。
いずれにしても、調査の上、対処の方法について教えていただけないでしょうか。
よろしくお願いいたします。


英語

The following item was purchased, but the customer said payment cannot be made.
Payment was attempted via PayPal.

-

It was my first time to sell, but I think there is a failure in the system.
Also, if it's not system error, my registration and process might have a problem.
Either way, will you investigate and let me know what I should do?
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません