Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/08/25 21:57:32

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

2015年9月〜2016年6月
クラス費収支報告書
収入の部
会費収入 ◯円×11人=◯円
昨年残金
収入の部計

支出の部
◯へ フリスビー ◯円
◯へ アルバム ◯円
◯へ メッセージ ◯円
その他 円
(飲み物、食べ物、雑費)
残金 ◯円を次のクラスマザーへ
引き継ぎます。
みなさんご協力ありがとうございました。

英語

September, 2015 - June, 2016
Income and expenditure reports on class funds
Income
Income from membership fee ○ yen x 11 = ○ yen
Balance since last year
Total income

Expense
To ○, Frisbee ○ yen.
To ○, Album ○ yen.
To ○, Message ○ yen.
Others ○ yen.
(Drink, food, miscellaneous fee)
The balance ○ yen is sent to next class mother.
I appreciate your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 子供の学校の収支報告です。自分では上手く翻訳する事が出来ないので依頼しました。どうぞよろしくお願いします。