Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/08/25 22:12:23

jiro8818
jiro8818 50 外資系海外引越企業に17年間勤めてその後、太陽光発電関係の企業で社内翻訳を...
日本語

2015年9月〜2016年6月
クラス費収支報告書
収入の部
会費収入 ◯円×11人=◯円
昨年残金
収入の部計

支出の部
◯へ フリスビー ◯円
◯へ アルバム ◯円
◯へ メッセージ ◯円
その他 円
(飲み物、食べ物、雑費)
残金 ◯円を次のクラスマザーへ
引き継ぎます。
みなさんご協力ありがとうございました。

英語

September 2015 - June 2016
Report of class expense balance
Revenue
Membership fee Yen◯ x 11people = Yen◯
Balance of last year
Total revenue

Expense
To ◯ frisbee Yen ◯
To ◯ alubum Yen ◯
To ◯ message Yen ◯
The others
(beverage, food, miscellaneous)
Continue to class mother left over Yen ◯
Thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 子供の学校の収支報告です。自分では上手く翻訳する事が出来ないので依頼しました。どうぞよろしくお願いします。