翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/07/11 10:48:57

basenjishiro
basenjishiro 50 北米在住。日本で学士取得後、アメリカ・カナダにて修士号取得。 過去の翻訳...
日本語

商品が届いていないという事で返金しましたが、郵便局で調べたら配達済みだそうです
。証拠の書類もあります。メキシコ国内での荷物追跡は出来ないそうですが、配達完了の報告は郵便局より受けています。ebayへも報告します。Pay Palから請求書をお送りしました。早急に支払いをお願いします。

英語

Because you mentioned that you had never received the package, I refunded you, but the post office said that the delivery was completed. We have a delivery record as well. It seems that you cannot track a package within Mexico, but the post office confirmed that it was delivered. I will report to eBay about this case. I also sent you a new invoice, so please pay as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません