翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/06/29 21:11:21
日本語
彼らは私の家の温泉と庭の野生のワサビや小川を見たりなどの散策に癒されたと言ってくださいました。
彼らは私の家の温泉と庭の野生のワサビや小川を見たりしてなどの散策を楽しんでおられました。
英語
They told that they were relaxed by taking a walk seeing the spa in my house, wild Japanese horseradish and the stream.
They were enjoying themselves in taking a walk seeing the spa in my house, wild Japanese horseradish and the stream.