翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/06/14 20:41:01
ヌヌさんへ
ベイガーさんに頼まれてあなたに私が日本語を教える約束でしたが、残念ながらあなたと一緒に勤務できる日は今月ありません。
また、あなたは大変美しいので直接私が日本語を教えるのはとても緊張します。
[ご存知の通り私はシャイで顔が薄くお菓子が大好きでユーモアのセンスがない人間です]
しかし、言葉が通じなくてコミュニケーションが取れないのは大変苦しい事だとは私が一番分かっています。
そこで、仕事でよく使う[これしか使わない]例文をあなたのために書きました。
Dear Nunu.
I had promised you that I would teach you Japanese because I had been asked by Bager, but unfortunately there is no date when both you and I work in the office together this month.
And, as you are so beautiful that I would get nervous when I directly teach Japanese to you.
[As you know, I am shy, and I have skinny face, I like snacks, and I have no sense for jokes.]
But, I myself know very much that it is so painful that you cannot communicate because you cannot make yourself understood due to the language issue.
Therefore, I compiled several example statements, where we do not use other sentences than those, for you.