翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 57 / 0 Reviews / 2016/06/10 01:35:58
日本語
お問い合わせいただきありがとうございます。
キャンセル受付しました
商品は既に発送しております。
到着に2~4週間かかります
私たちは全額返金します。
お手間がかかりますので
返品は不要です。
お願いがあるのですが、amazonの注文履歴から
良いフィードバックをつけてもらえると嬉しいです。
宜しくお願いします。
このたびはありがとうございました
英語
Thank you for contacting us.
We cancelled your order.
The item is on the way.
It will take 2 to 4 weeks for the item to get to you.
We will make a full refund of it.
We do not want to cause any trouble at your end, so returning it won’t be necessary.
We would like to ask a favor of you.
We would be glad if you give a nice feedback in the order history of amazon.
Thank you for your business.
Regards.