Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/06/06 14:26:35

日本語

え~パンダが新星堂カラーに!
新星堂対象店舗でしか手に入らないマスコットです♪


設置日:6/1(水)~
※諸事情により、設置日時が異なる場合がございます。予めご了承ください。

1play:¥100
3play:¥200

さらに!
クレーンゲーム設置店舗にて「NEW」をご予約いただいた方には
無料で1play遊べます☆

【注意事項】
・予約時にCD代金を先払いいただく形となります。
・既に予約済みのお客様に関しましては、商品お渡し時に1play無料でご利用いただけます。

中国語(繁体字)

除了 啊~熊貓 新星堂限定色之外!
還有只能在新星堂限定店鋪購買的公仔♪


開設日期:6/1(周三)~
※開設日期可能會由于特殊情況而變動。敬請諒解。

1play:100日元
3play:200日元

并且!
于設置抓娃娃機的店鋪預約購買「NEW」的客人
可以免費玩一回☆

【注意事項】
・預約時需要先支付CD全款。
・已經預約完的客人可以于來取商品時免費玩一回。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。