翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2016/05/30 23:44:49
Actually please remove all samurai. Thank you for your time and consideration. I will definitely buy all my Japan market boots from your store in the future
Minus SAMURAI POWER 2 R1GA1520 White X black X yellow also...trust me I was really looking forward to playing rugby again. That's ok, I will buy more boots from you as soon as I find out when I'll be back on Guam. I want to travel with them in my luggage haha. I hope you will consider me a loyal and repeat customer then.
実際のところ、すべてのサムライは消去してください。お時間を使い、ご配慮頂き有難うございます。私は将来的に、必ずあなたのお店からすべての日本市場向けのブーツを購入しようと思います。
サムライ・パワー2 R1GA1520 の白x黒x黄色のモデルも削除してください。私は心から、またラグビーをプレイしたいと思っていることを信じてください。それで問題ありません。グアムから帰国したらあなたからすぐにもっと多くのブーツを購入するつもりです。荷物の中にそれらブーツをたくさん入れて一緒に旅行するですよ。えへへ。私のことを上客で、常連客だとお考えいただければ嬉しいです。
レビュー ( 1 )
元の翻訳
実際のところ、すべてのサムライは消去してください。お時間を使い、ご配慮頂き有難うございます。私は将来的に、必ずあなたのお店からすべての日本市場向けのブーツを購入しようと思います。
サムライ・パワー2 R1GA1520 の白x黒x黄色のモデルも削除してください。私は心から、またラグビーをプレイしたいと思っていることを信じてください。それで問題ありません。グアムから帰国したらあなたからすぐにもっと多くのブーツを購入するつもりです。荷物の中にそれらブーツをたくさん入れて一緒に旅行するですよ。えへへ。私のことを上客で、常連客だとお考えいただければ嬉しいです。
修正後
実際のところ、すべてのサムライは消去してください。お時間、ご配慮頂き有難うございます。私は将来的に、必ずあなたのお店からすべての日本市場向けのブーツを購入しようと思います。
サムライ・パワー2 R1GA1520 の白x黒x黄色のモデルも削除してください。私は心から、またラグビーをプレイしたいと思っていることを信じてください。それで問題ありません。グアムに戻ったらあなたからすぐにもっと多くのブーツを購入するつもりです。荷物の中にそれらブーツをたくさん入れて一緒に旅行するですよ。えへへ。私のことを上客で、常連客だとお考えいただければ嬉しいです。