翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2016/05/30 23:51:41
Actually please remove all samurai. Thank you for your time and consideration. I will definitely buy all my Japan market boots from your store in the future
Minus SAMURAI POWER 2 R1GA1520 White X black X yellow also...trust me I was really looking forward to playing rugby again. That's ok, I will buy more boots from you as soon as I find out when I'll be back on Guam. I want to travel with them in my luggage haha. I hope you will consider me a loyal and repeat customer then.
やっぱり全部のサムライを除いてください。あなたの時間と思慮をありがとう。あなたの店から将来的に全部の日本市場ブーツを買うつもりです。
Minus SAMURAI POWER 2 R1GA1520 白x黒x黄xも。またラグビーをプレイすることを本当に楽しみにしていたんです。いつグアムに戻るかわかったらもっとたくさんのブーツをあなたから買います。荷物として持って旅行したいのです。あなたが私のことを忠誠的でリピートする顧客だと思ってくれるといいです。