翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/05/20 11:23:37

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

カスタマーサービス様

本日出荷メールを頂きましたが、概要に注文した商品が1点しか記載されていません。
先日、欠品が1点あるとの連絡を頂いたばかりです。
他の商品はちゃんと出荷されているのですか?
とても不安になってきました。
ご連絡をお待ちしています。

英語

Dear Customer Service,

I received the delivery notice mail today, but only one item out of what I ordered.
I just received the message that one out of my order is out of stock the other day.
Are you sure to have made shipment as for other items?
I am really nervous now.
I am waiting for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません