Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/05/19 21:04:18

bluejeans71
bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
日本語

私達は月曜日に75Kを日本から送金します。
これで本来必要な金額と一部のペナルティ費用を支払った事になります。
それ以外のペナルティについてはご相談させて下さい。
出来れば月曜日の支払いによって一部でもSWIFTの実行をしてもらえると私達は安心出来ますので銀行と相談して下さい。

英語

We will remit 75K from Japan on Monday.
This means that we will have paid part of the necessary charges and cost for penalties.
Please let us consult you regarding the other penalties.
Please have a consult with the bank as we are relieved to execute only part of the
SWIFT with our payment on Monday.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません