翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/05/06 10:25:31
日本語
241シリーズデモ機の件ですが、
社内で検討の結果、申し訳ありませんが、今は遠慮をさせていただきます。
弊社は今、事務所を移転して、新しい事業をスタートしたので、とても忙しく、また複雑な状況です。
ですので、うまくまとまった時間がとれそうにありません。
魅力的なご提案をありがとうございました。
弊社としても、製品が売れていない今の状況は改善したいと思っています。
しかしまた次の機会にお願いしたいと思います。
英語
As we considering your offer, I am sorry that we cannot supply the demonstration machine of 241 series at the moment.
We have just moved to new location and started new business, so we have plenty of things to do right now.
It seems to be difficult to take enough time to fulfill your request.
Thank you for giving us such a wonderful offer.
We want to improve the sales of our products, which is not good at the moment.
We want to do business with you in the near future.