翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/04/15 10:12:29
日本語
会場限定アイテムも今後発表いたしますので、
お楽しみに!
グッズが発表されて、ますますLIVEが楽しみになっていただければ嬉しいです♪
会場でお待ちしております!
英語
We will soon launch the limited item to the event hall. Please stay tuned!
We are glad if you enjoy our LIVE more after we launch the goods♪
See you in the event hall!
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。