Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/04/14 17:13:36

between-lines
between-lines 52 日本語/英語翻訳。 翻訳経験は、ITソフトウエア、ファッション小売業...
日本語

Authorization FormはサラさんにFAXしました。
予定通り4/21に商品を発送できそうでしょうか?

英語

I sent to Sara the Authorization Form by fax.
Can you please ship the items on April 21 as scheduled before?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません