Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/04/04 15:06:18

syc333
syc333 50 初めまして。香港人で中国語繁体字ネイティブです。中国語(繁・簡)・英語・日...
日本語

キラリ☆ ★形態A CD+DVD ※ジャケットA

初回限定特典
DVDにメイキングムービーを収録
ジャケットサイズカード封入(全6種からランダムで1種)

キラリ☆ ★形態B CD ※ジャケットB

初回限定特典
8Pブックレット封入


キラリ☆ ★形態C CD+DVD(mu-mo限定生産)

特典
ジャケットサイズカード封入(全6種からランダムで1種)

中国語(繁体字)

Kirari☆ ★形態A CD+DVD ※封面A

初回限定特典
DVD中收錄製作特輯影片
附有封面尺寸的咭片(全6種中隨機附上1種)

Kirari☆ ★形態B CD ※封面B

初回限定特典
附有8P寫真


Kirari☆ ★形態C CD+DVD(mu-mo限定生産)

特典
附有封面尺寸的咭片(全6種中隨機附上1種)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。