Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/04/01 15:10:12

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

日本は、BL、invoice、パッキングリストの記載内容が同じでないと受け取りができません。ですから必ず同じように変更して下さい。

英語

In Japan, we cannot receive cargo if everything in BL, invoice and packing list are identical. Therefore, please make sure to change them so they are exactly same.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません