Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/03/31 14:07:40

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

お問い合わせ有難うございます。
DAN SPITZは私も大好きで過去にも何本も彼の所有モデルやシグネイチャーモデルを販売してきました。
現在---が一本在庫がございます。
ついこの間までebayで出品しており、取り置きの依頼が来ていったん出品を取り下げましたが、キャンセルになりましたのでもう一度出品しようとしています。
もし宜しければ画像を添付しますので見てみてください。
お気に召さなくても今後新しい個体が入荷があった場合には優先的にご案内します。

英語

Thank you for your inquiry.
I myself like DAN SPITZ very much, and I sold many of the guitars which he owned and his signature models in the past as well.
Currently, we have one -- in our stock.
It had been listed in eBay till a little while ago. As I had received a request to keep it for a customer, I withdrew the listing. But, as it has been canceled, I am going to put it on show again.
If you like it, please refer to to the picture attached.
Even if you do not like this model, I am going to inform you on a priority bases when I get a new individual model in our stock.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません