翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2016/03/30 19:00:42
英語
My apology for late reply. I was away on trip. Has the Lumix lens been sold? Please advise. I shall pay for the Minolta later today.
日本語
返答が遅れてごめんなさい。私は旅行に出掛けました。ルミックスレンズは売れましたか。教えてください。今日遅くでもMINOLTAに支払います。
Thank you for good value.