Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/03/29 00:02:35

between-lines
between-lines 52 日本語/英語翻訳。 翻訳経験は、ITソフトウエア、ファッション小売業...
日本語

※下記CDショップともに数に限りがございますので、なくなり次第終了とさせていただきます。
お早めのご予約をお願いします。
※下記CDショップには取り扱いがない店舗がある可能性もございますので、必ず店舗へご確認ください。
※Loppi・HMV限定盤はこちらの特典は対象外となります。
※Cheeky Parade応援店は追ってご案内いたします。

英語

※The numbers are limited in each store listed below, so when it is sold out, the offer will be closed as well. We recommend you the early reservation.
※Some stores in the list may not have the CD, therefore please be advised to the store in advance for your purchase surely.
※Loppi limited version and HMV limited version are not included for this campaign.
※Cheeky Parade support stores will be announced later.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■Cheeky Parade
アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。