Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/03/29 00:11:35

between-lines
between-lines 52 日本語/英語翻訳。 翻訳経験は、ITソフトウエア、ファッション小売業...
日本語

初の全国ツアーを経て「ROCK IN JAPAN FESTIVAL 2014」「イナズマロックフェス2014」など
数々の夏フェスにも出演し、ニューヨーク 「CBGBフェスティバル」でのライブ後直近シングル!
「ライブアイドル」として成長著しいチキパが魅せる両A面シングルです!

英語

Through the first nationwide tour "ROCK IN JAPAN FESTIVAL 2014” and appearance in a number of summer festivals like "Inazuma Rock Festival 2014", etc, this is the most recent single after the live in New York, "CBGB Festival”!

It is both the A-side singles of the growing Cheeky Parade as "Live Idol"!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ■Cheeky Parade
アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。