Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2016/03/23 17:36:41

英語

How can we send sample to you? Is iy the same as before with material?
And I'm affraid that we can't agree to send you product without prepay. Our accountant sad that they will get problem with government if we do so.

日本語

どのようにあなたにサンプルを送ることができますか? 以前と同じように材料と一緒にですか?
それから、申訳ないですが、私は前払いなしにあなたに製品を送ることに同意できません。私たちの会計士は、もしそうするならば、政府と問題になるだろうと言いました。

レビュー ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/03/25 03:43:05

Good.

コメントを追加