翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 44 / 1 Review / 2016/03/15 10:58:53
I was just contacted by eBay regarding the return shipping. I briefly checked slovak post office and it looks like the postage will be around 30 euro and delivery time is within 4-7 working days since it's submitted. Package insurance and tracking should be also included.
I hope this is ok for you, since I already checked also UPS and their shipping is around 280 euro.
Should I use the address you sent me the package from?
私は帰りの発送に関してeBayが連絡がありました。私は簡単にスロバキア郵便局をチェックし、郵便料金は約30ユーロとなり、それが提出されていますので、配達時間は4-7営業日以内であるように見えます。パッケージ保険や追跡も含まれるべきです。
私はすでにUPSをチェックし、その出荷は約280ユーロであるので、これは、あなたのためによろしいでしょうか?
私はパッケージを送ったアドレスを使用する必要がありますか?
レビュー ( 1 )
元の翻訳
私は帰りの発送に関してeBayが連絡がありました。私は簡単にスロバキア郵便局をチェックし、郵便料金は約30ユーロとなり、それが提出されていますので、配達時間は4-7営業日以内であるように見えます。パッケージ保険や追跡も含まれるべきです。
私はすでにUPSをチェックし、その出荷は約280ユーロであるので、これは、あなたのためによろしいでしょうか?
私はパッケージを送ったアドレスを使用する必要がありますか?
修正後
私は返送に関してeBayから連絡がありました。私は簡単にスロバキア郵便局を確認し、郵便料金は約30ユーロとなり、それが提出されていますので、配達時間は4-7営業日以内であるように見えます。パッケージ保険や追跡も含まれるべきです。
私はすでにUPSを確認し、その送料は約280ユーロであるので、これは、これで大丈夫であればよいのですが。
私はパッケージを送ったアドレスを使用する必要がありますか?