Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 1 Review / 2016/03/13 18:48:25

rahmita_mita90
rahmita_mita90 44 お世話になっております。 このプロジェックトに参加させていただきたいです...
英語

i would like to buy this item, but i have a problem with payments via Paypal from ebay site. is it possible to buy it with straight Paypal payment ? i mean i can buy it on ebay, but will need Your PP address to make payment. let me know. thank You !

日本語

私はこの項目を買いたいんですが、何かebayからペーパルで支払いの問題があります。ストライグというペーパルの支払い方で買うのができますか。ebayで買うおと思うんですが、PPアドレスが必要とのことです。
教えてもらえませんか。
よろしくお願いします。

レビュー ( 1 )

planckdiveはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2016/03/16 13:30:13

元の翻訳
私はこの項目を買いたいですが、何かebayからペパルで支払い問題があります。ストラグというペーパルの支払い方買うのができますか。ebayで買う思うんですが、PPアドレスが必要とのことです。
教えてもらえませんか。
よろしくお願いします。

修正後
私はこの商品を買いたいですが、ebayからパルで支払いに関して問題があります。イパルから直接購入することはできますか。ebayで買うきるのですが、支払いにはあなたのPPアドレスが必要とのことです。
教えてもらえませんか。よろしくお願いします。

コメントを追加