翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 1 Review / 2016/03/04 16:58:49

日本語

-三浦大知 ニコニコ生放送販売サイト オープン-
12月16日発売New DVD&Blu-ray「Choreo Chronicle 2012-2015 Plus」1枚購入に付き、特典「非売品告知ポスター」1枚プレゼント!
※特典は無くなり次第、販売は終了になります。
◆販売期間 2015年12月15日17:00~12月22日23:59

http://sp.mu-mo.net/shop/r/mdni1411ni/

中国語(繁体字)

-三浦大知 ニコニコ生放送 贩卖网页开设
12月16日発売New DVD&Blu-ray「Choreo Chronicle 2012-2015 Plus」购买一枚,附赠特典「非売品告知海报」一张作为礼物!
※数量有限,特典售罄即止
◆贩卖期间 2015年12月15日17:00~12月22日23:59

http://sp.mu-mo.net/shop/r/mdni1411ni/

レビュー ( 1 )

annhsueh 61 台湾出身、三十年の翻訳事務経験をしており日本語→中国語(繁)のAnnと申し...
annhsuehはこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2016/03/24 19:39:32

元の翻訳
-三浦大知 ニコニコ生放送 贩卖网页开设
12月16日発売New DVD&Blu-ray「Choreo Chronicle 2012-2015 Plus」购买一枚,附赠「非告知」一张作为礼物!
数量有限特典罄即止
贩卖 2015年12月15日17:00~12月22日23:59

http://sp.mu-mo.net/shop/r/mdni1411ni/

修正後
-DAICHI MIURA Niconico現場直播 銷售網成立
凡購買一張12月16日發售的New DVD&Blu-ray「Choreo Chronicle 2012-2015 Plus」,即可獲別贈禮「非宣傳」一張!
隨著特別贈禮送完將停止銷
銷售 2015年12月15日17:00~12月22日23:59

http://sp.mu-mo.net/shop/r/mdni1411ni/

這份稿子應屬於簡體字版,根本不是繁體版。如果不熟悉繁體字的書寫方式,請把翻譯機會留給適當的譯者。謝謝。

コメントを追加
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。