Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/02/03 12:40:34

sophiatakashima
sophiatakashima 50 アメリカ生まれの日本人でで、日英バイリンガルです。 米大を卒業し、現在社...
日本語

返信が大変遅れて申し訳ありません。
商品のリストアップを進めますので、少しお時間を下さい。

英語

I deeply apologize for the delayed response.
Please give me a little more time to list the items up.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 英語圏の商社に送る文面です。