Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/02/03 12:38:06

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

返信が大変遅れて申し訳ありません。
商品のリストアップを進めますので、少しお時間を下さい。

英語

I am deeply sorry for my late reply.
I will keep listing up the items. Please allow me some more time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 英語圏の商社に送る文面です。