翻訳者レビュー ( スペイン語 → 日本語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/01/15 00:13:55
スペイン語
La verdad quisiera el producto en dado caso que no volviera a llegar quisiers el reembolso y si me hacen el favor de poner el numero de envio del paquete les agradeceria
日本語
本当のところをいいますとこの商品が欲しいです。でも商品が再び配送されない場合は返金をお願いできれば、と思います。
小包に配送番号(追跡番号)をつけていただければありがたいです。