翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/04 02:43:23

kidataka
kidataka 50 Have studied and worked in English sp...
日本語

バイヤーに返金を取り消してもらうことの同意が取れましたが、
操作の仕方が分らないようです。

分りやすく手順を教えてください。
返信を頂けたら、そのままバイヤーに連絡をします。

宜しくお願い致します。

英語

The buyer agreed to cancel the refund request, but s/he doesn't know how to do it.

Could you please let us know how step by step?
If you could reply, I will forward that to the buyer.

Thanks for your assistance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません