翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2016/01/03 23:57:14

kspower
kspower 50
英語

Hi, please pick those two with clean paint application please, and if it can be ship as soon as possible so that I could at least get it this month it would be great, also please change the name "Nate Lee" to Robin Mistri please, thank you.

日本語

こんにちは、きれいなペイントアプリケーションでこれら二つをしてください。
少なくとも今月に受け取ることができるようにできるだけ早く送っていただければあり
がたいです。また名前を「Nate Lee」からRobin Mistriに変更してください。
どうぞよろしくお願いします。

レビュー ( 1 )

trsvaski 57 日英・英日翻訳の正味経験年数は7年ほどになります。 実績としてはIT...
trsvaskiはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2016/01/05 09:20:19

第一文で欠けている部分があるように思えます。

コメントを追加