Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2016/01/01 01:14:25

yu510
yu510 52 16歳から22歳まで海外の学校に通い、卒業後1~2年程カナダで音楽関係の仕...
英語

Thank you friend.. i like to see if i can place an order outside of ebay thru paypal only and see if could get better price for 6 of them. let me know if that possible.. have great new year..

日本語

ありがとう。Ebay以外のところでペイパルを使ってこれら6個をEbayより安い値段で買えるか知りたいです。もしできそうなら教えて下さい。よいお年を。

レビュー ( 2 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/01/02 10:29:33

分かりやすく訳されています

このレビューを0%の人が「適切であった」と回答しています。

yu510 yu510 2016/01/02 10:49:49

ありがとうございます。

コメントを追加
planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/01/04 14:44:25

大変いいと思います。

yu510 yu510 2016/01/04 18:33:56

ありがとうございます。

コメントを追加