Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/12/16 22:11:05

kidataka
kidataka 52 Have studied and worked in English sp...
英語

Keep in mind that there are many more IoT-related startups in Israel than are shown here (some sources show over 300 of them). We tried to focus on the most interesting/advanced companies and organize them in an easy-to-read manner.

日本語

イスラエルにはここで示されたよりももっとたくさんのIoT関連スタートアップがあることを忘れないでほしい。一説によると300以上あるらしい。我々は最も興味深いあるいは進歩した企業に注目し、読みやすいマナーで整理しようとした。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/12/13/a-map-of-israels-growing-iot-landscape/