翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2015/12/13 12:32:09
Practo: Tencent invested US$120 million
Tencent, China’s other internet giant, led Practo’s latest round of funding. Alibaba tends to be more conservative with its investments, while Tencent seems happy to back younger-stage startups. Healthcare startup Practo was founded just this year, though to its credit it’s managed to raise a lot of money from investors including Sequoia Capital and Google Capital.
TencentがPractoへ1億2千万米ドルの投資
中国のインターネット大手企業Tencentは最近Practoへ投資を行った。Tencentが成長初期段階のスタートアップ企業への投資に積極的なようであるのと対照的に、Alibabaは資金提供に関してより保守的のようだ。ヘルスケアのスタートアップ企業Practoは今年設立されたばかりだが、立派なことにSequoia CapitalやGoogle Capitalなどの企業から多額の投資を得ることができている。
レビュー ( 1 )
元の翻訳
TencentがPractoへ1億2千万米ドルの投資
中国のインターネット大手企業Tencentは最近Practoへ投資を行った。Tencentが成長初期段階のスタートアップ企業への投資に積極的なようであるのと対照的に、Alibabaは資金提供に関してより保守的のようだ。ヘルスケアのスタートアップ企業Practoは今年設立されたばかりだが、立派なことにSequoia CapitalやGoogle Capitalなどの企業から多額の投資を得ることができている。
修正後
TencentがPractoへ1億2千万米ドルの投資
中国のもう1つのインターネット大手企業Tencentは最近、Practoへ投資を行った。Tencentが成長初期段階のスタートアップ企業への投資に積極的なようであるのと対照的に、Alibabaは資金提供に関してより保守的のようだ。ヘルスケアのスタートアップ企業Practoは今年設立されたばかりだが、立派なことにSequoia CapitalやGoogle Capitalなどの企業から多額の投資を得ることができている。
otherを訳しました
該当記事です。
https://www.techinasia.com/4-indian-startups-chinese-giants-sit-pay-attention/