翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2015/12/08 00:44:16

英語

I can't get this Digital reverb working at all (for the exception of the power coming on) No signal to mixing console ( effect send and return) as I want to use this for live application. I've even tried to run it through the direct channel and can't get anything by plugging my mic (1/4" into input of reverb unit, then running the output directly into the channel on my mixing board.) Am I doing something wrong, or could this unit be defective? Very frustrating as this is only my second purchase through ebay. Please respond

日本語

私は、ライブのアプリケーションのためにこれを使用したい時、(発生する例外的な電力のに対して)全くミキシングコンソールへの信号(エフェクトセンドが行き返りする)を生じさせない、このデジタルリバーブを得ることはできない。私もダイレクトチャネルを介してそれを実行しようとしてきたが、(リバーブユニットの入力に1/4”、それから私のミキシングボード上のチャンネルへの直接の出力を作動せている" )私のマイクを接続することでは何も得ることができない。
私がは何か間違ったことをしているのでしょうか、それともこの装置に欠陥があるのでしょうか。 eBayを通じての二回目の購入であるで、非常にフラストレーションを感じています。 応答をお願いします。

レビュー ( 1 )

trsvaski 57 日英・英日翻訳の正味経験年数は7年ほどになります。 実績としてはIT...
trsvaskiはこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2015/12/09 10:56:43

全体的に直訳調で、日本語として意味をなしていない部分も見受けられます。

コメントを追加