翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 1 Review / 2015/11/25 21:20:56
こんにちは。
私は既にPAYPALで多めに支払っています。
11月16日 支払い1回目
ID(★★)
€101.95
一部返金
€32
合計( €101.95 - €32= €69.95 )
€69.95 EUR
11月16日 支払い2回目
ID(★★)
合計
€101.95
すべての合計支払い
€69.95 + €101.95=€171.9
つまり私は、合計で171.9ユーロ
支払っています。
確認してもらえますか?
Hello.
I have already paid for extra amount in PAYPAL.
16th Nov First payment
ID(★★)
€101.95
Part of refund
€32
Total( €101.95 - €32= €69.95 )
€69.95 EUR
16th Nov Second payment
ID(★★)
Total
€101.95
Total payment
€69.95 + €101.95=€171.9
Therefore I have paid €171.9 in total.
Could you please confirm?
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Hello.
I have already paid for extra amount in PAYPAL.
16th Nov First payment
ID(★★)
€101.95
Part of refund
€32
Total( €101.95 - €32= €69.95 )
€69.95 EUR
16th Nov Second payment
ID(★★)
Total
€101.95
Total payment
€69.95 + €101.95=€171.9
Therefore I have paid €171.9 in total.
Could you please confirm?
修正後
Hello.
I have already paid an extra amount through PAYPAL.
16th Nov First payment
ID(★★)
€101.95
Partially refunded
€32
Total( €101.95 - €32= €69.95 )
€69.95
16th Nov Second payment
ID(★★)
Total
€101.95
Total payment
€69.95 + €101.95=€171.9
Therefore I have paid €171.9 in total.
Could you please confirm?