Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/11/19 10:05:41

lulu201510
lulu201510 50 大学卒業後、イングランドの大学で学びました。学士課程では英語英米文学、イン...
日本語

私は、配送先を日本の住所にしています。
そのため、アメリカ以外に配送しない商品を買えない。

それでは配送先をアメリカの提携倉庫宛てに変更すれば、
このような商品は買えるでしょうか?

買える場合、配送先はどのように変更すればいいですか?

英語

I register my Japanese home as a shipping address.
I can't buy things which do not deliver outside US.

Am I able to buy such things, if I change the shipping address to my affiliated warehouse in US?

If so, could you tell me how to change the shipping address.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません