翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/11/15 10:47:51

jesse-oka
jesse-oka 52 はじめまして。 こんにちは。 日英翻訳をしている岡と申します。 主にI...
日本語

もうこれ以上争わないで欲しいと心から願う。

殺し合うことに価値などない。
そんな事のために命をかけないで。

流れる血を止める方法を考えて欲しい。

戦争で豊かになる人は、戦場で血を流すことのない人。

正すべきものは、正義とすり替えられたものにある。
絶やすべきものは、私達の心の中にある憎悪なのだと思う。

英語

I long for no more war, from bottom of my heart.

There is no such value to kill each other.
Please don't take a risk of your life for such thinig.

I want you to think the way stopping bleeding.
Those who get rich is people who don't bleed.

What should be corrected, is in the the things which has been secretly substituted with justice.
What should be extincted is, I think, evil mind in our minds.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません